Login clientes de empresa

Login clientes de empresa

Contraseña olvidada
Primer registro

CGN

Derecho de desistimiento
El cliente podrá desistir del contrato en un plazo de dos semanas, sin exposición de motivos, mediante comunicación por escrito (por ejemplo, por carta, por fax, por correo electrónico) o mediante la devolución de los objetos. El plazo empieza a contar como muy pronto el día siguiente a la recepción del producto y de dicha comunicación por escrito. Para preservar el plazo de desistimiento es suficiente con remitir dentro de plazo el desistimiento o el producto. El desistimiento y/o el producto devuelto deben remitirse a:
empresa HHW Hans Hilpert Werbemittel HGmbH & Co. KG
Borsteler Chaussee 85 - Haus 6 -
22453 Hamburgo, Tel.: 040 4142780
Fax: 040 41427899
Correo electrónico: sales@lina-m.eu

Consecuencias del desistimiento: en caso de desistimiento efectivo se devolverán mutuamente las prestaciones recibidas y en su caso se entregarán los beneficios obtenidos (por ejemplo, intereses). Si el cliente no puede devolver, en todo o en parte, a "HHW" la prestación recibida o si sólo puede devolverla en estado de deterioro, deberá abonar una compensación hasta donde sea necesaria. En la entrega de productos no se aplica lo anterior cuando el deterioro del producto haya de atribuirse exclusivamente a un examen del mismo equivalente al que el cliente tendría la posibilidad de llevar a cabo en un establecimiento comercial.
Por lo demás el cliente puede evitar la obligación de abonar una compensación absteniéndose de hacer uso del producto como su propietario y evitando todo aquello que afecte a su valor.
El cliente ha de correr con los gastos de envío de la devolución cuando el producto suministrado se corresponda con lo solicitado en su pedido y cuando el precio del producto que desee devolver no exceda el importe de 40,00 EUR, o cuando el importe sea mayor que éste pero en el momento del desistimiento el cliente todavía no haya abonado su precio o un plazo de su éste acordado por contrato. En caso contrario la devolución será gratuita para el cliente, en cuyo caso reembolsaremos al cliente los gastos de envío de la devolución. La devolución se realiza en cualquier caso a nuestro riesgo. El cliente debe cumplir con su obligación de pago dentro de un plazo de 30 días a contar desde el envío de la declaración de desistimiento.

Fin de la comunicación de desistimiento

Condiciones Generales de Contratación de la empresa HHW Hans Hilpert Werbemittel HGmbH & Co. KG

1. Ámbito de aplicación
Todos los suministros y prestaciones de la empresa HHW Hans Hilpert Werbemittel HGmbH & Co. (en adelante "HWW") se basan en estas condiciones de contratación en tanto que pedidos. Cualquier acuerdo que modifique y/o complemente nuestras CGC, en particular los que formen parte de sus propias condiciones de adquisición o CGC, será válido exclusivamente si así lo confirmamos por escrito.

2. Suscripción del contrato
Todas las ofertas se presentan sin compromiso. En las ofertas especialmente preparadas para usted nos comprometemos con un plazo de 30 días naturales. En particular las ofertas presentadas en el catálogo vigente en cada momento y en Internet constituyen una invitación, sin compromiso para usted, a adquirir productos nuestros. Mediante el pedido de los productos deseados por fax(004940/41 42 78 99), por teléfono (004940/41 42 780), desde Internet (www.lina-m.eu) o por correo electrónico (sales@lina-m.eu ) usted emitirá una oferta vinculante de suscripción de un contrato de compraventa por la cual renuncia a la recepción de una declaración de aceptación. Su oferta será vinculante como muy tarde cuando la vía de comunicación en cuestión nos la haga llegar a nosotros. Nosotros le informaremos de la suscripción del contrato en el plazo de dos semanas mediante el envío de una confirmación de pedido o de los propios productos. Si su pedido se efectúa por Internet, confirmaremos de inmediato la llegada de su pedido sin que ello signifique que ya en ese momento se celebre el contrato. El riesgo de que la transmisión sea defectuosa o inidentificable le corresponde a usted si no es usted un consumidor.

3. Derecho de desistimiento
Hasta donde sea usted un consumidor (§ 13 del Código Civil alemán) tiene usted, en virtud del § 312 d del Código Civil alemán y del § 355 del Código Civil alemán el derecho de desistir de su declaración de contratación en el plazo de dos semanas, sin exposición de motivos, mediante el envío de una comunicación por escrito (por ejemplo, por carta, por fax, por correo electrónico) o, si se le entrega el producto antes del vencimiento del plazo, mediante la devolución del producto. El plazo comienza con la llegada del producto al destinatario. El desistimiento no exige su firma. Para preservar el plazo de desistimiento es suficiente con remitir dentro de plazo el desistimiento o el producto. El desistimiento se enviará a la empresa HHW Hans Hilpert Werbemittel HGmbH & Co. KG, Borsteler Chaussee 85, 22453 Hamburgo; Fax: 004940 - 41427899 o por correo electrónico a: sales@lina-m.eu.

En caso de desistimiento efectivo se devolverán mutuamente las prestaciones recibidas y en su caso se entregarán los beneficios obtenidos. Si usted no puede devolver, en todo o en parte, la prestación recibida o si sólo puede devolverla en estado de deterioro, deberá abonarnos una compensación hasta donde sea necesaria. En la entrega de productos no se aplica lo anterior cuando el deterioro del producto haya de atribuirse exclusivamente a un examen del mismo equivalente al que usted tendría la posibilidad de llevar a cabo en un establecimiento comercial. Por lo demás puede evitar usted la obligación de abonar una compensación absteniéndose de hacer uso del producto como su propietario y evitando todo aquello que afecte a su valor Por el deterioro del objeto causado por su adecuada puesta en uso no ha de abonar usted ningún valor de compensación. Los productos enviables en forma de paquete se enviarán a nuestro riesgo. Usted ha de correr con los gastos de envío de la devolución cuando el producto suministrado se corresponda con lo solicitado en su pedido y cuando el precio del producto que desee devolver no exceda el importe de 40,00 EUR, o cuando el importe sea mayor que éste pero en el momento del desistimiento usted todavía no haya abonado su precio o un plazo de éste acordado por contrato. En caso contrario la devolución será gratuita para usted. Los productos no enviables en forma de paquete serán recogidos en su domicilio. Debe cumplir usted con su obligación de pago dentro de un plazo de 30 días a contar desde el envío de su declaración de desistimiento o del producto.

Su derecho de desistimiento se extingue prematuramente si su parte contratante ha iniciado la prestación del servicio antes del fin del plazo de desistimiento con su autorización escrita o si usted mismo lo ha dispuesto así (por ejemplo, mediante una descarga etc.).

3. Condiciones de pago
a) En transacciones con consumidores aceptamos únicamente las siguientes modalidades de pago:
1. pago anticipado mediante transferencia del comprador a nosotros
2. pago por PayPal

4. Suministros e indicaciones de precios
El suministro de los productos pedidos/adquiridos tendrá lugar de 5 a 8 días después de la recepción del pago.

Estamos sujetos a un suministro propio correcto y puntual para el caso del cierre de una operación de cobertura concreta. Si el proveedor original no puede suministrar el producto y nosotros no hemos incurrido en culpa al elegir al proveedor original sin la debida prudencia, quedamos liberados del deber de proporcionar el producto. Nos comprometemos a informarle de ello y reembolsarle de inmediato cualquier contraprestación que pudiera haber sido abonada.

Si nos retrasamos con un compromiso de entrega, usted podrá hacer valer sus sucesivos derechos cuando nos haya marcado una prórroga razonable para la entrega de al menos 2 semanas y dicho plazo haya vencido de manera infructuosa.

Si usted es empresario, el riesgo de la pérdida o del deterioro fortuito del producto con la entrega recae en usted desde el momento de la entrega o, en el caso de compra por correo, desde el momento de la entrega del producto a la empresa de transporte contratada. Si usted es consumidor, el riesgo de la pérdida y del deterioro fortuito de los productos adquiridos no recae en usted, ni siquiera en caso de compra por correo, hasta que se le entregue el producto. La entrega existe igualmente aun cuando usted se retrase en la recepción.

Para el consumidor final los precios indicados para los productos incluyen el impuesto sobre el valor añadido.

Si es usted comerciante, persona jurídica de derecho público o patrimonio especial jurídico-público, los precios se entienden más IVA.

5. Gastos de envío
Los gastos de envío de cada artículo se calculan de manera individual y se indican para cada caso. Algunos pedidos que constan de más de artículo se envían juntos, lo que puede significar que se reduzcan los gastos de envío.

6. Entregas
El paquete se envía asegurado. La entrega se realiza exclusivamente en días laborables, de lunes a viernes. Por favor, tenga en cuenta que el servicio de transporte nos devolverá el paquete si intentan entregárselo sin éxito en tres ocasiones. Si se encuentra usted en su domicilio, lo habitual es que reciba un aviso al respecto. Los artículos pequeños y ligeros se suministran por envío de mercancía o maxicarta vía el servicio alemán de correos.

7. Garantía
Los derechos por defectos del producto caducan a los 2 años desde el suministro, al año en caso de contratos con empresarios. En caso de suministros abonables de productos usados, la obligación de garantía es de un año de duración. Se exceptúan las reclamaciones por daños y perjuicios basados en dolo o negligencia grave, infracción de una obligación contractual esencial y/o garantía, así como la responsabilidad en virtud de la legislación vigente en materia de responsabilidad sobre el producto y por daños corporales.

En caso de darse un incumplimiento de las obligaciones del que no se nos pueda responsabilizar a nosotros, su derecho de retirarse del contrato queda excluido.

No respondemos de las garantías del fabricante. Las reclamaciones en virtud de este tipo de garantías deben dirigirse a los emisores de tales garantías. Tampoco respondemos de defectos derivados de transferencias de riesgos debidas a una manipulación incorrecta o influencias externas.

Los demás derechos de reclamación, en particular los derechos a indemnización, entre ellos por lucro cesante u otros daños patrimoniales, quedan excluidos en tanto no se basen en dolo o negligencia grave, en infracción (también por negligencia leve) de una obligación contractual esencial y/o garantía. No se ve afectada por esta exclusión la responsabilidad que marca la legislación en materia de responsabilidad sobre el producto ni por daños corporales. La exención de responsabilidad también se aplica a las infracciones de las obligaciones de nuestros auxiliares.

La subsanación o nueva entrega se efectúa exclusivamente por cortesía de la casa y sin reconocimiento de que exista una obligación legal. Para que exista reconocimiento de un defecto es precisa una declaración por escrito.

Si de la comprobación de un defecto del objeto de compra se concluye que no existe obligación por nuestra parte de intervenir en el marco de la prestación de garantía, tendremos derecho, en tanto usted interponga una reclamación por producto defectuoso con dolo o negligencia grave a pesar de existir indicaciones manifiestas de que la causa del defecto es otra, a facturarle separadamente la mano de obra y nuestras cifras de gastos según lo habitual del ramo. En este caso también deberá correr con los gastos de embalaje y envío. Lo mismo es válido si al examinar el producto adquirido no puede encontrarse el defecto que se afirma que existe y/o si usted no demuestra que existe. No será así si y sólo si en el marco de su reclamación por producto defectuoso usted ha hecho notar algún indicio de alguna otra causa posible del defecto.

8. Reserva de dominio
Nos reservamos la titularidad de los productos suministrados hasta que se haya efectuado el pago completo del precio de compraventa.

Si actúa de manera contraria al contrato, en especial si se retrasa en el pago después de que nosotros hayamos marcad infructuosamente una prórroga adecuada, tendremos derecho a retirarnos del contrato y podremos exigir la devolución de los productos que se le hayan suministrado.

Si es usted comerciante, persona jurídica de derecho público o patrimonio especial jurídico-público, sea aplica además lo siguiente:

a. Tiene usted derecho a revender los productos suministrados según el curso normal de compraventa; no obstante, nos cede el beneficio de todas las deudas por importe del precio de compraventa acordado entre nosotros (IVA incluido) surgidas de la reventa, y ello con independencia de que los productos suministrados hayan sido revendidos con o sin elaboraciones adicionales. Tras la cesión está usted autorizado a cobrar estas deudas. Si no puede usted responder como es debido a sus obligaciones de pago, y en especial si se encuentra en situación de demora en el pago, tenemos derecho a cobrar la totalidad de las deudas. En este caso debe comunicarnos cuáles son las deudas de las que es acreedor e identificarnos a sus acreedores, indicar todos los datos necesarios para el cobro, entregar la correspondiente documentación y comunicar la cesión a los deudores (terceros).

b. La elaboración o remodelación de los productos llevada a cabo por usted se lleva a cabo siempre a nuestro favor. Si los productos suministrados se remodelan con objetos ajenos a nosotros, adquirimos la cotitularidad de la nueva cosa en proporción al valor del producto suministrado con los otros objetos remodelados en el momento de la modificación.

c. Si los productos suministrados se funden inseparablemente con objetos ajenos a nosotros, adquirimos la cotitularidad del nuevo objeto en proporción al valor del producto suministrado con los otros objetos fundidos. Usted preserva la cotitularidad para nosotros.

d. No puede usted empeñar ni entregar como prenda los objetos suministrados. En caso de empeño, incautación u otras medidas por parte de terceros, debe usted informarnos de inmediato y poner a nuestra disposición todos los datos y documentos necesarios para la salvaguarda de nuestros derechos. Las autoridades ejecutantes y/o terceros han de ser advertidos de nuestra titularidad.

e. Si el valor realizable de las seguridades concedidas excede las deudas de las que somos acreedores según el contrato en más de un 20%, estamos obligados, si usted lo exige, a desbloquear las seguridades en exceso a nuestra elección.

9. Atención al cliente
Puede dirigir a nuestro departamento de atención al cliente sus preguntas, reclamaciones o quejas llamando los días laborables de 10.00 a 16.00 horas al número de teléfono 049-40-4142780, además de enviando un correo electrónico a service@lina-m.eu

10. Lugar de cumplimiento/fuero judicial
En tanto sea usted empresario, el lugar de cumplimiento es el almacén central de la sede de nuestra empresa en Hamburgo.

En todos los litigios surgidos de esta relación contractual, si usted es empresario, persona jurídica de derecho público o patrimonio especial jurídico-público, el fuero judicial exclusivo es Hamburgo. Estamos también autorizados a interponer acciones en su sede judicial.

Se aplica exclusivamente la legislación alemana con exclusión de las leyes sobre venta internacional de bienes muebles, incluso si el cliente tiene su domicilio social en el extranjero.

11. Otros
Las cesiones de derechos y deberes del cliente emanados del contrato suscrito con nosotros sólo serán efectivas con nuestra autorización escrita. Si alguna condición es o llega a ser nula, la efectividad del resto de las condiciones no se verá afectada.

12. Información corporativa
Lina M. ®
es una marca de la empresa

HHW Hans Hilpert Werbemittel HgmbH & Co. KG
Borsteler Chaussee 85 (Haus 6)
22453 Hamburgo

Tel: +49 40 414278-0
Fax: +49 40 414278-99
E-mail: sales@lina-m.eu

Gerentes: Jan Hilpert
Registrada en el Juzgado de Primera Instancia e Instrucción de Hamburgo, HRA85214
p.h.G. Hans Hilpert Werbemittel HGmbH
Registrada en el Juzgado de Primera Instancia e Instrucción de Hamburgo, HRB46881
Número alemán de identificación fiscal: DE 118 323 118

Pedir

IVA incluido: 9,45 €

cantidad

Borrar artículo

Borrar artículo

Borrar artículo

Borrar artículo

Borrar artículo

Su cesta de la compra está vacía.
UV Standard 801